Google 廣告(全捐做慈善)

暫時不理會期貨世界的殺戮戰場, 欣賞一段好歌先...

Rod Stewart & Amy Belle- I Dont Want To Talk About It.

Rod Steward 這沒老鳥唱功沒話說,
年輕的水鳥 Amy Belle 面對這名超級老鳥的不老不死神功, 剛開始不免生澀,
但一下子就表現出該有的玉女神功第九重的不凡功力出來,
一點也沒有讓 Rod Steward 壓著打的感覺.

整段表演, 在聽覺與視覺都讓觀眾...爽斃了 !






歌詞 :

I don't wanna talk about it

Rod Steward

我不想提起

洛史都華 

 

I can tell by your eyes

從你眼中,我看得出來 

That you've probably been crying forever

你已經哭過千百回 

And the stars in the sky don't mean nothing

天上的星星對你毫無意義

To you they're a mirror

對你而言,它們就像一面明鏡

 

**********************************

I don't wanna talk about it

我不想談這件事

How you broke my heart

關於你如何傷了我的心

If I stay here just a little bit longer

如果我留下來久一點

If I stay here

如果我真的留下來

Won't you listen to my heart, oh, my heart

你可會傾聽我的心事?

**********************************

 

If I stand all alone

如果我孤伶伶的站著

Will the shadows hide the color of my heart?

陰影可會掩藏我內心的顏色?

Blue for the tears, black for the night's fears

藍的是淚水,黑色是夜晚的恐懼

The stars in the sky don't mean nothing

天上的星星對你毫無意義

To you they're a mirror

對你而言,它們就像一面明鏡

 

Repeat **********************************

To        **********************************

創作者介紹

羅伯特的理財與學習筆記

htnvt241 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 家住宜蘭的洛史都華忠實歌迷
  • 這首歌的影片我每天都要播來聽聽,但是上面歌詞裏的[the stars in the sky dont
    mean nothing to you ] ,翻譯錯了,應該翻為〔天上的星星對你而言並非不具意義〕。
  • 騏騏
  • 回味一下
找更多相關文章與討論